A “Swisstalian” dictionary

Got it! No, it’s not a Swiss passport (that’ll have to wait another 10 years at least), even if the cover is almost identical: it’s a semi-humorous book of “Swiss Italian” language.

The “Svizzionario”

I think I talked about this already, but tl;dr, Italian from Italy and Italian from Ticino (the main Italian speaking canton), where I live, diverged a bit, for various reasons, and it leads to rather funny moments of incomprehension (and laughs, sometimes).

This is a book written by two Ticinese gentlemen (who are not primarily writers) and its name plays on the Italian word for Dictionary, turning it into a “Swiss Dictionary” portmanteau (Svizzionario).

(this is a repost of an older g+ post)

Author: renatoram

sysadmin, rpg player, gunpla modeler, avid reader... yeah, your average geek :)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.